c'est la vie


Vu que je suis au boulot, j'écris en français.
eh oui...je sais rien maintenant..
Parfois la vie est dificile..est c'est comme ça maintenant..
Je ne sais pas quoi penser de lui, j'aimerais bien tout oublier..mais ça semble impossible pour le moment.
J'ai essayé de parler avec d'autres copains(qui étaient un jour mes...)..
mais c'est inutile, ils me rendent plus triste. C'es bizarre. En plus, j'étais déçue...sans avoir aucune raison..

Et pourquoi je suis si déprimée?
Je sens quelque chose si vide..qui m'enleve toute envie de continuer à faire qqch..

Non, je mens.
Je sais tout, je sais pourquoi je suis comme ça et je sais ce que je dois faire.. 
mais je ne veux pas accepter la réalité...
Il y a des choses qu'on ne peut pas changer...alors, arrête de se plaindre et profite de la vie..
au moins qqn s'est souvenu de toi et il t'a fait sourire..

eh oui..
C'est la vie.

by danzoo | 2008/07/18 20:58 | 트랙백 | 덧글(6)

트랙백 주소 : http://xini.egloos.com/tb/4496463
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 세라프 at 2008/07/22 17:46
구구절절하게 와닿는데...
특히 "Je sens quelque chose si vide..qui m'enleve toute envie de continuer à faire qqch.." 이부분이랑 "au moins qqn s'est souvenu de toi et il t'a fait sourire.." 이부분이 참 가슴 짠하다.
"qui étaient un jour mes..." 이부분은 좀 동의할 수 없는걸...

죄송합니다.
Commented by danzoo at 2008/07/22 21:34
puhahaha
Commented by jing at 2008/07/22 23:12
쑥 불어로 쓰지마~ 라고 하려고 했는데.. 세랖이 최고.ㅠㅠㅠ
Commented by danzoo at 2008/07/24 17:42
jing // sorry...it was because i was at work but i wanted to write something at that moment hehe ^^;
Commented by spatialguy at 2008/08/18 00:54
아- '덧글'열기 전에 김영현이랑 똑같은 짓을 하려고 맘먹었었는데.
반성해야 겠다.
Commented by danzoo at 2008/09/02 05:53
... 똑같애 둘다..-_-

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶